European Language Monitor 4
Select data
search
Presentation
Country / Question
Question / Country
Countries
Select all countries
Austria
Belgium - Flemish Community (Vlaamse Gemeenschap)
Bulgaria
Czech Republic
Denmark
Estonia
Finland
Germany
Luxembourg
Greece
Hungary
Iceland
Latvia
Lithuania
Norway
Portugal
Romania
Slovak Republic
Slovenia
Sweden
The Netherlands
United Kingdom
Questions
Select all questions
1. General information about countries and languages
Select all in this group
1.1. What are the official languages of your country?
1.1.1. Comments
1.2. What are the non-official languages in your country?
1.2.1. Comments
1.3. Which are the main languages (in terms of number of users) spoken by first- and second-generation immigrants in your country?
1.3.1. Comments
1.4. In what language(s) are the Constitution and laws in your country written?
1.4.1. Comments
1.5. Except for your own country, in which other countries of the European Union is/are your official language(s)* also regarded as an official language?
1.5.1. Comments
1.6. In which countries outside the European Union is/are your official language(s) also regarded as an official language?
1.6.1. Comments
1.7. Has your country ratified the European Charter for Regional or Minority Languages?
1.7.1. Which regional and/or minority languages does your country officially recognise?
1.7.2. Comments
1.7.3. What reservations concerning the charter were raised by your country?
1.7.4. Comments
1.8. Has your country signed the Framework Convention for the Protection of National Minorities?
1.8.1. What provisions relating to this Convention were made by your country?
1.8.2. Comments
2. Specific legal regulations
Select all in this group
2.1. Does the Constitution of your country state what the official/national/main languages are?
2.1.1. Comments
2.2. Is there a language law stipulating what language(s) is/are to be used in official matters?
2.2.1. Comments
2.3. Is there any legislation other than the Constitution or a language law that defines the use of language(s) in government, public administration and/or judiciary institutions?
2.3.1. Comments
2.4. Does your country have a compulsory test or examination that includes a language test in (one of) the national/official language(s) which has to be passed in order to obtain citizenship?
2.4.1. Comments
2.5. Does your country offer instruction with regard to which national/official language(s) have to be mastered in order to obtain citizenship?
2.5.1. Comments
2.6. Does your country have a compulsory examination or test with regard to which (one of the) national language(s) has to be mastered in order to obtain permanent residency (i.e. without becoming a citizen of your country)?
2.6.1. Comments
2.7. Does the government of your country provide instruction, with regard to which (one of the) national/official language(s) has to be mastered in order to obtain permanent residency?
2.7.1. Comments
3. Instruction in and use of languages in primary and secondary education
Select all in this group
3.1. Is there any regulation in your country that gives the official language(s) a declared status as a medium of instruction in primary schools?
3.1.1. Comments
3.2. Are there other (regional or local) regulations concerning the use of the official or other languages as mediums of instruction in primary schools?
3.2.1. Comments
3.2.2. Which languages are used as medium of instruction in primary schools in your country?
3.2.3. Comments
3.3. Is there any regulation in your country that gives the official language(s) a declared status as mediums of instruction in secondary schools?
3.3.1. Comments
3.4. Are there other (regional or local) legislations concerning the use of the official or other languages as mediums of instruction in secondary schools?
3.4.1. Comments
3.4.2. Which languages are used as languages of instruction in secondary schools in your country?
3.4.3. Comments
4. Instruction in and use of languages at university level
Select all in this group
4.1. Is there any regulation in your country that gives the official language(s) a declared status as mediums of instruction at university level?
4.1.1. Comments
4.1.2. Are there any (national, regional, local, or other) regulations about the language in which bachelor’s or master’s courses, or doctoral programmes should be taught?
4.1.3. Comments
4.2. Are there other (regional or local) regulations concerning the language of instruction in university research courses?
4.2.2. Which languages are used as languages of instruction at university level in your country?
4.2.3. Comments
4.3. Is English used as a medium of instruction in bachelor's courses at the universities of your country?
4.3.1. What percentage of the bachelor’s courses in the five largest universities is taught in English?
4.3.2. What percentage of the bachelor's courses for the humanities in the five largest universities is taught in English?
4.3.3. What percentage<br />of the bachelor’s courses for social<br />sciences in the five largest universities is taught in English?
4.3.4. What percentage<br />of the bachelor’s courses for mathematics<br />and natural sciences in the five largest universities is taught in<br />English?
4.3.5. Comments
4.4. Is English used as a medium of instruction in master's courses at the universities of your country?
4.4.1. What percentage of the master’s courses in the five largest universities is taught in English?
4.4.2. What percentage of the master’s courses for the humanities in the five largest universities is taught in English?
4.4.3. What percentage<br />of the master’s courses for social<br />sciences in the five largest universities is taught in English?
4.4.4. What percentage<br />of the master’s courses for mathematics<br />and natural sciences in the five largest universities is taught in<br />English?
4.4.5. Comments
4.5. Is English used as the language of scientific publication in your country?
4.5.1. What is the overall percentage of PhD dissertations in your country that are written in English?
4.5.2. What is the overall percentage of PhD dissertations in the humanities in your country that are written in English?
4.5.3. What is the overall percentage of PhD dissertations in the social sciences in your country that are written in English?
4.5.4. What is the overall percentage of PhD dissertations in the mathematics and natural sciences in your country that are written in English?
4.5.5. Comments
4.6. Are there any regulations about the language in which a PhD (doctoral) dissertation should be written?
4.6.1. Comments
4.7. If PhD dissertations can be written in English, is it compulsory to add a summary in the official language or one of the official languages of your country?
4.7.1. Comments
4.8. Are there any established scientific journals in your country partly or fully published in the official language(s)?
4.8.1. In what scientific fields are those journals?
4.8.2. Comments
4.9. Do foreign students who wish to sign up for a course (conducted in your country's official language) at a university in your country have to pass a language proficiency test (in your country's official language) prior to registration?
4.9.1. Comments
5. Media
Select all in this group
5.1. Are there any daily papers or periodicals written in a language other than your country’s official language(s) that are produced in your country and distributed nationwide or in a substantial part of the nation?
5.1.1. What are the names and frequencies of publication of papers or periodicals in languages other than your country's official language(s)?
5.1.2. Comments
5.2. Has/have the official language(s) of your country a declared status as a medium of communication in the public service contracts with radio and/or TV broadcasters in your country?
5.2.1. Comments
5.3. How do public service television and film distributors in your country generally deal with your country’s official language(s) when broadcasting foreign films for adults?
5.3.1. Comments
5.4. How do public service television and film distributors in your country generally deal with your country’s official language(s) when broadcasting foreign films for children?
5.4.1. Comments
5.5. Is there any legal/official regulation in your country concerning the amount of radio broadcasting of popular and folk vocal music in the official language(s)?
5.5.1. Comments
6. Business
Select all in this group
6.1. Is there a legal/official regulation in your country concerning the use of languages in industry, commerce, business, or other working environments?
6.1.1. Comments
6.2. In which languages are the annual reports of the ten largest companies in your country written?
6.2.1. Comments
6.3. What are the official website languages of the ten largest companies in your country?
6.3.1. Comments
7. Dissemination of official languages abroad
Select all in this group
7.1. In how many foreign countries around the world (where your country’s language is not an official language) is there an opportunity of obtaining a master’s degree in your country’s official language as a field of study?
7.1.1. Comments
7.2. Which languages are officially taught as foreign languages in your country’s primary schools, secondary schools, and/or universities?
7.2.1. Comments
8. Language organisations
Select all in this group
8.1. What are the most important public, non-governmental but publicly funded, and private organisations for your country’s official language(s) and for the other indigenous languages?
9. Language technology
Select all in this group
9.1. Is there, in your country, an official language plan/strategy published by your country's government or some organisation close to the government?
9.1.1. Which role do language technologies play in the language plan/strategy of your country?
9.1.2. Comments
9.2. Is there, in your country, a dedicated funding programme for language technology research, development, and/or innovation projects?
9.2.1. Is the funding programme for language technology research, development,<br />and/or innovation projects exclusively referring to the official language(s) of your country or are other languages (such as, for example, minority languages) also reflected?
9.2.2. Comments
9.3. Are language technologies (for example, machine translation) used to provide language-transparent access to information provided by the government or by public organisations or institutions in your country (for example, automatic translation of online content)?
9.3.1. What kinds of language technology services are provided and who provides them? <br />Please give examples of services and providers
9.3.2. Comments
×
Header
Yes
No
N/A
0-25%
26-50%
51-75%
76-100%
N/A